Marketingová slovní zásoba v němčině
Marketingová slovní zásoba v němčině
Marketingoví hráči v němčině
Abyste se mohli vyznat ve světě marketingu v němčině, je nejdříve důležité umět identifikovat osoby**, které se na něm podílejí, a to jak uvnitř, tak vně firmy.
Němčina | Čeština |
---|---|
Produktmanager | Produktový manažer |
Vertriebsleiter | Manažer distribuce |
Verkäufer | Manažer prodeje |
Marketing Manager | Marketingový manažer |
Wettbewerber | Konkurent |
Marketingassistent | Asistent marketingu |
Markenmanager | Manažer značky |
Kunde | Klient |
Marketing Manager | Marketingový manažer |
Beauftragter für Öffentlichkeitsarbeit | Pracovník pro styk s veřejností |
Vermittler | Zprostředkovatel |
Leiter der Kommunikationsabteilung | Manažer komunikace |
Webentwickler | Webový vývojář |
SEO-Manager | SEO manažer |
Marketingová slovní zásoba v angličtině: the product
K marketingovému know-how patří také zvládnutí veškeré slovní zásoby týkající se produktu, který chcete prodávat. Zde je několik příkladů.
Němčina | Čeština |
---|---|
Produkte | Produkty |
Artikel | Článek |
Lebenszyklus | Životní cyklus |
Etikett | Štítek |
Sortiment | Range |
Einkaufszentrum | Nákupní centrum |
Verpackung | Obaly |
Muster | Vzorek |
Aushängeschild | Značka |
Knappheit | Nedostatek |
Geschenk | Dárek |
Einführung | Uvedení na trh |
Niedrigpreisig | Nízkorozpočtové |
Fehlerhaft | Defective |
Hochwertig | Vrchol sortimentu |
Reklama a webmarketing v angličtině
Reklama a webmarketing jsou základními nástroji pro oslovení zákazníků, a to jak na ulici, tak na internetu. Proto je důležité znát slovní zásobu marketingových nástrojů používaných v živém prostoru i na webu a sociálních sítích.
Němčina | Čeština |
---|---|
Werbung | Reklama |
Vergleichende Werbung | Srovnávací reklama |
Täuschende / Irreführende Werbung | Klamavá / klamavá reklama |
Banner | Banner |
Kommerzfrei / Werbefrei | Bez reklamy / bez reklamy |
Junkmail | Vyžádaná pošta |
Gesponserte Werbung | Sponzorovaná reklama |
Endanzeige | Koncové zobrazení |
Werbeblitz | Reklamní blesk |
Hard-Sell-Taktiken | Taktika tvrdého prodeje |
Mobiles Marketing | Mobilní marketing |
Werbung am Verkaufsort | Reklama v místě prodeje |
Newsletter | Newsletter |
Flugblatt | Leaflet |
Schlüsselwort | Keyword |
Soziale Medien | Sociální média |
Werbemittel | Reklamní média |
Anzeige | Display |
Hype | Hype |
Strategien der Werbetreibenden | Strategie inzerentů |
Folder | Složka |
Mailing | Poštovní záběr |
Werbung | Blurb |
Marketing-Gag | Marketingový trik |
Catchy | Catchy |
Marketing v angličtině
Marketing je 360 obor, který se provádí jak digitálně, tak v terénu. Zvládnutí slovní zásoby marketingu a trhu je proto nezbytné pro pochopení všech zákoutí marketingu.
Němčina | Čeština |
---|---|
Kurzer Lagerbestand | Krátké skladové zásoby |
Verkürzung | Krátké zásoby |
Markt | Obchoďák |
Nicht verkauft | Prodáno |
Regal | Shelf |
Angebot | Zásoby |
Nachfrage | Poptávka |
Probeangebot | Zkušební nabídka |
Treuekarte | Věrnostní karta |
Gutschein | Voucher |
Massenmarkt | Masový trh |
Impulskäufe | Impulzivní nákupy |
Qualitäts-Preis-Verhältnis | Poměr kvality a ceny |
Verbraucherpanel | Spotřebitelský panel |
Verbraucherprofil | Profil spotřebitele |
Vertriebskanäle | Distribuční kanály |
Schnäppchen | Výhodná nabídka |
Kaufen Sie eins, bekommen Sie eins gratis | Kupte jeden, dostanete jeden zdarma |
Markt | Market |
Marktführer | Vedoucí postavení na trhu |
Marktanteil | Podíl na trhu |
Marktintelligenz | Znalost trhu |
Marktdurchdringung | Penetrace na trhu |
Marktforschung | Průzkum trhu |
Bester Verkäufer | Nejlepší prodejce |
Zielmarkt | Cílový trh |
Daten | Data |
Ausschreibung | Tendr |
Online-Kauf | Nákup přes internet |
Preisreduzierung | Snížení ceny |
Kostenvorteil | Nákladová výhoda |
Gewinnspanne | Ziskové rozpětí |
Nische | Niche |
Trend | Trend |
Marketingová slovesa v němčině
Níže uvádíme několik příkladů marketingových sloves, která jsou nezbytná pro určení činností profesionálů v oboru a spotřebitelů.
Němčina | Čeština |
---|---|
Zum Bieten | To bid |
Enthüllen | Odhalit |
Werben | K inzerci |
Zurschaustellen | Chlubit se |
Erweitern | Rozšířit |
Etikettieren | To label |
Marke aufbauen | Vytvářet značku |
Ausgeben | Rozdávat |
Zum Preis | To price |
Umfragen | Provádět průzkum veřejného mínění |
Zurückrufen | To recall |
Rabattieren | Zlevnit |
Zur Preisreduzierung | Snížit cenu |
Zur Verpackung | K balíčku |
Zur Herstellung | Vyrobit |
Zurückgeben | Vracet peníze |
Werbespots ausstrahlen | Vysílat reklamu |
Einen Markt anvisieren | Zaměřit se na trh |
Positionieren | Pozicovat |
Liefern | Dodávat |
Sponsern | Sponzorovat |
Preise zu senken | Snížit ceny |
Umfragen | Provádět průzkum |
Zu locken | Přilákat |
Ausstellen | Vystavovat |
Erfolg haben | Úspěch |
Zur Analyse | Analyzovat |
Beeinflussen | Vlivnit |
Zu induzieren | Přimět |
Behaupten | Tvrdit |
Zurückziehen | Stáhnout |
Täuschen | Oklamat |
ansprechen | Apelovat na |